No exact translation found for موضوع التشاور

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic موضوع التشاور

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • F) Activités consultatives et activités de fond
    (و) الأنشطة التشاورية والموضوعية
  • Il est donc essentiel de consulter les personnes déplacées dans toutes les phases du déplacement et cette considération occupe une place importante dans les Principes directeurs.
    ولما كان موضوع التشاور مع المشردين داخليا أساسيا في جميع مراحل التشرد، فإنه يتخلل المبادئ التوجيهية.
  • Adoption du thème et consultations sur un programme de travail pluriannuel pour le débat consacré aux questions de coordination du Conseil économique et social
    اعتماد الموضوع والتشاور بشأن برنامج عمل متعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي
  • Outre ces initiatives, l'OIT a organisé en août 2006, en collaboration avec le Secrétariat de la présidence et le PNUD, un séminaire sur le thème de la consultation des peuples autochtones dans le cadre de la Convention no 169, auquel ont assisté des représentants de peuples autochtones, de gouvernements, d'institutions des Nations Unies et d'organismes de développement.
    وعلاوة على ذلك، نظمت منظمة العمل الدولية، إلى جانب وزارة الرئاسة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، حلقة دراسية في آب/أغسطس 2006 بشأن موضوعالتشاور مع الشعوب الأصلية في سياق الاتفاقية رقم 169“.
  • Les observations de diverses organisations non gouvernementales et autres apports importants au processus consultatif peuvent également être consultés à cette adresse.
    وتتاح هناك تعليقات مختلف المنظمات غير الحكومية وغيرها من المدخلات الموضوعية في العملية التشاورية.
  • L'élaboration de ce type d'orientation se fait souvent en consultation avec l'UNICEF, le Département des affaires politiques, le Département des opérations de maintien de la paix, d'autres partenaires de l'ONU et des organisations non gouvernementales.
    وجرى في أغلب الأحيان تطوير عملية التوجيه الموضوعي تلك بالتشاور مع اليونيسيف وإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام وشركاء الأمم المتحدة الآخرين والمنظمات غير الحكومية.
  • Cinq domaines prioritaires et solidaires ont été définis en accord avec les États Membres, d'autres organes des Nations Unies et les partenaires du Programme pour l'habitat.
    وقد تم تحديد خمسة من مجالات التركيز الموضوعي المتآزرة بالتشاور مع الدول الأعضاء وهيئات الأمم المتحدة الأخرى وشركاء جدول أعمال الموئل.
  • À l'issue d'un certain nombre d'ateliers et réunions sur le sujet et en concertation avec la Commission juridique et technique de l'Autorité, le secrétariat a lancé un projet au premier trimestre de 2005 aux fins de la mise au point d'un modèle géologique et d'un guide du prospecteur, l'objectif étant de réduire le degré d'incertitude qui entoure l'évaluation des ressources existantes par le secrétariat.
    وبعد عقد عدد من حلقات العمل والاجتماعات بشأن هذا الموضوع، والتشاور مع اللجنة القانونية والتقنية للسلطة، بدأت الأمانة مشروعا خلال الربع الأول من عام 2005 لوضع نموذج جيولوجي مقترنا بدليل للمنقبين بهدف تقليل درجة عدم التيقن الذي يكتنف تقييم الأمانة لموارد هذه المكامن.
  • À sa 50e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi d'un projet de décision intitulé « Adoption du thème et consultations sur un programme de travail pluriannuel pour le débat consacré aux questions de coordination du Conseil économique et social » (E/2004/L.33), présenté par le Vice-Président du Conseil, Yashar Aliyev (Azerbaïdjan), à l'issue de consultations officieuses.
    في الجلسة 50، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر معنون ”اعتماد الموضوع والتشاور بشأن برنامج عمل متعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق من عمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي“ ((E/2004/L.33 مقدم من نائب رئيس المجلس، ياشار علييف (أذربيجان)، بناء على مشاورات غير رسمية.
  • Le mandat de l'Ombudsman, qui a fait l'objet de consultations avec le Comité de coordination entre l'Administration et le personnel réuni à sa vingt-cinquième session du 4 au 12 octobre 2001, a été promulgué par le Secrétaire général dans la circulaire ST/SGB/2002/12 du 15 octobre 2002.
    أُعلنت اختصاصات أمين المظالم، التي كانت موضوع تشاور في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة أثناء دورتها الخامسة والعشرين المعقودة من 4 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001، في نشرة الأمين العام ST/SGB/2002/12 المؤرخة 15 تشرين الأول/ أكتوبر 2002.